Insegnamento mutuato da: B019447 - SPANISH Laurea Magistrale in DEVELOPMENT ECONOMICS - ECONOMIA DELLO SVILUPPO AVANZATA
Lingua Insegnamento
Spagnolo
Contenuto del corso
Alfabeto, pronunciación y ortografía; Acentuación; Entonación; Presente de indicativo: verbos regulares; Presente de indicativo: verbos ser y tener; Formación del plural; Formación del femenino; Presente de indicativo: verbos irregulares (I) (verbos diptongados + conocer, dar, hacer, poner, saber, traer, ver, salir); Cuantificadores (muy / mucho, demasiado, poco, bastante); Presente de indicativo: verbos irregulares (II) (estar, decir, oír, ir, venir); Usos de estar; Usos de ir y venir; Gerundio
Maria Vittoria Calvi, ¡Enhorabuena! Curso y gramática de español para italófonos, Niveles A1-A2-B1+, Bologna, Zanichelli, 2013.
a) Un fumetto: Mafalda e il sottosviluppo;
b) Un diario di viaggio:
Ernesto Guevara de la Serna, Viaje por Sudamérica, Tafalla, Editorial Txalaparta, 2007
Due racconti:
Julio Cortázar, “Segunda vez” y “Apocalipsis en Solentiname” in Alguien que anda por ahí, Madrid, Alfaguara, 1979;
Un articolo:
Ernesto Cardenal, Lo que fue Solentiname, (Carta al pueblo de Nicaragua), en “Nueva Sociedad”, n. 35, marzo-abril 1978, pp. 165-167.
Un’opera teatrale:
Mario Benedetti, Pedro y el capitán, Madrid, Alianza, 1986.
c) Un cortometraggio: 11/09/2001 di Ken Loach, (2002):
http://www.youtube.com/watch?v=nT_uxaIW3_Y
Un documentario: La dignidad de los nadies, di Fernando Solanas, 114’, (2005):
https://www.youtube.com/watch?v=r6gjWcAUCmE
Obiettivi Formativi
Il corso di Lingua Spagnola - Livello Avanzato, tenuto in lingua spagnola e di durata semestrale, intende portare gli studenti già in possesso di una buona preparazione linguistica dello spagnolo (corrispondente almeno a un livello B1, consolidato e privo di incertezze) , alla conoscenza dei principali aspetti della lingua e della cultura del mondo ispanico. Il corso dedicherà una speciale attenzione al mondo ispanoamericano e ai contatti storici e contemporanei tra la Spagna e l’America Latina, approfondendo in particolare la questione linguistica attraverso il tema dell’economia dello sviluppo dei paesi e delle aree del continente latinoamericano.
L’insegnamento linguistico è rivolto principalmente al consolidamento delle principali strutture fonologiche, morfologiche, grammaticali, sintattiche e morfosintattiche della lingua spagnola e parallelamente all'ampliamento della conoscenza lessicale della settorialità del linguaggio specialistico inerente allo specifico indirizzo del corso di laurea.
Attraverso l’uso di materiali autentici quali saggi, articoli, riviste, quotidiani, materiale informativo di tipo eterogeneo, film, documentari, canzoni, fumetti e la rete si presterà attenzione alle diverse varietà linguistiche parlate nel continente americano e alla molteplicità di contesti economici, sociali, politici, culturali e antropologici che offre il continente latinoamericano.
Lo studente, alla fine del corso, dovrà dimostrare di aver acquisito attraverso un metodo funzionale-comunicativo particolare destrezza nella lingua spagnola nelle quattro abilità (comprensione orale, comprensione scritta, espressione orale, espressione scritta) a un livello B2-C1.
Prerequisiti
Livello B1
Metodi Didattici
Spiegazioni frontali
Altre Informazioni
Il materiale dei punti a) e b) della Parte culturale è raccolto in una dispensa reperibile presso la copisteria Il Prato, via Carlo Del Prete 38R, Firenze (Prof. Arianna Fiore, Spagnolo, a.a. 2013-2014, Magistrale ESA – SCIENZE DELL’ECONOMIA).
Modalità di verifica apprendimento
Prova scritta
Programma del corso
LINGUA SPAGNOLA
Livello Avanzato
dott.ssa Arianna Fiore
a.a. 2013-2014
Docente: Arianna Fiore
E-mail: arianna.fiore@unifi.it
Insegnamento: Lingua Spagnola - Livello Avanzato
Settore scientifico disciplinare: Lingua Spagnola L-Lin/07
Crediti formativi: 6 CFU
Corso di Laurea: Development Economics – Economia dello sviluppo avanzata
Semestre: I° semestre
Anno di corso: III° anno
Orario: lunedì 14:00-16:00 (D6/0.11); martedì 14:00-16:00 (D6/0.11)
Ricevimento: martedì 16-18, D6/1.14, Polo delle Scienze Sociali di Novoli.
Per ricevimenti fuori orario prestabilito, rivolgersi alla docente con una mail o recarsi presso il suo studio (3c, II piano) in via Santa Reparata 93-95, Firenze, tel. 055.2756660.
Durata del corso: 16 settembre 2013 – 6 dicembre 2013.
Obiettivi formativi del corso: Il corso di Lingua Spagnola - Livello Avanzato, tenuto in lingua spagnola e di durata semestrale, intende portare gli studenti già in possesso di una buona preparazione linguistica dello spagnolo (corrispondente almeno a un livello B1, consolidato e privo di incertezze) , alla conoscenza dei principali aspetti della lingua e della cultura del mondo ispanico. Il corso dedicherà una speciale attenzione al mondo ispanoamericano e ai contatti storici e contemporanei tra la Spagna e l’America Latina, approfondendo in particolare la questione linguistica attraverso il tema dell’economia dello sviluppo dei paesi e delle aree del continente latinoamericano.
L’insegnamento linguistico è rivolto principalmente al consolidamento delle principali strutture fonologiche, morfologiche, grammaticali, sintattiche e morfosintattiche della lingua spagnola e parallelamente all'ampliamento della conoscenza lessicale della settorialità del linguaggio specialistico inerente allo specifico indirizzo del corso di laurea.
Attraverso l’uso di materiali autentici quali saggi, articoli, riviste, quotidiani, materiale informativo di tipo eterogeneo, film, documentari, canzoni, fumetti e la rete si presterà attenzione alle diverse varietà linguistiche parlate nel continente americano e alla molteplicità di contesti economici, sociali, politici, culturali e antropologici che offre il continente latinoamericano.
Lo studente, alla fine del corso, dovrà dimostrare di aver acquisito attraverso un metodo funzionale-comunicativo particolare destrezza nella lingua spagnola nelle quattro abilità (comprensione orale, comprensione scritta, espressione orale, espressione scritta) a un livello B2-C1.
Bibliografia
Parte grammaticale
Maria Vittoria Calvi, ¡Enhorabuena! Curso y gramática de español para italófonos, Niveles A1-A2-B1+, Bologna, Zanichelli, 2013.
Grammatica: Alfabeto, pronunciación y ortografía; Acentuación; Entonación; Presente de indicativo: verbos regulares; Presente de indicativo: verbos ser y tener; Formación del plural; Formación del femenino; Presente de indicativo: verbos irregulares (I) (verbos diptongados + conocer, dar, hacer, poner, saber, traer, ver, salir); Cuantificadores (muy / mucho, demasiado, poco, bastante); Presente de indicativo: verbos irregulares (II) (estar, decir, oír, ir, venir); Usos de estar; Usos de ir y venir; Gerundio; Estar + gerundio; Artículos determinados e indeterminados; Participio pasado; Pretérito perfecto de indicativo; Usos de ser y estar; Usos de hay / está (están); Preposiciones a, en, de; Verbos con cambio vocálico e>i; Verbos con diptongación y cambio vocálico e>i, o>u; Verbos con cambios ortográficos; Usos de pedir y preguntar; Usos de traer y llevar; Imperativo afirmativo; Adjetivos y pronombres posesivos; Verbos con cambios consonánticos (verbos en –acer, -ecer, -ocer, -ucir, -uir); Imperativo afirmativo (forma de cortesía); Comparativo y superlativo; Preposiciones desde, hasta, hacia, entre, dentro de; Pretérito perfecto de indicativo; Pretérito indefinido: verbos regulares e irregulares; Usos del pretérito indefinido; adjetivos y pronombres demostrativos; Adverbios aquí / acá, ahí, allí / allá; Conjunciones y, o, ni, pero, sino, sin embargo; Usos de los tiempo del pasado ¿Pretérito perfecto o pretérito indefinido?; Usos combinados de los tiempos del pasado; Adverbios de tiempo; Locuciones adverbiales; Pretérito pluscuamperfecto de indicativo; Acabar de + infinitivo; Estaba / he estado / estuve + gerundio; Llevar + gerundio; Hace + expresión de tiempo + que; Preposiciones por y para; Presente de subjuntivo: verbos regulares e irregulares (I); ¿Indicativo o subjuntivo?; Oraciones sustantivas (I); Imperativo afirmativo y negativo; Adverbios de modo, cantidad, afirmación, negación y duda; Presente de subjuntivo: verbos irregulares (II); Pronombres personales sujeto; Pronombres de tratamiento; Pronombres personales complemento; Combinación y reduplicación de pronombres complemento; Traducción de las formas italianas ne, ci, vi; Futuro: verbos regulares e irregulares; Valores y usos del futuro; Ir a + infinitivo; ¿Futuro morfológico o futuro perifrástico?; Preposiciones y adverbios de lugar; Preposiciones con, sin, contra; Formas de obligación y necesidad; Formas personales; Formas impersonales; Indicativo y subjuntivo en oraciones temporales; Conjunciones y locuciones temporales; Numerales; Numerales cardinales; Numerales ordinales, fraccionarios y multiplicativos; Oraciones sustantivas (II): verbos de influencia; Indefinidos; Relativos, interrogativos y exclamativos; A+complemento directo de persona; Indicativo y subjuntivo en oraciones de relativo; Pretérito imperfecto de subjuntivo: verbos regulares e irregulares; Usos del pretérito imperfecto y de los tiempos compuestos del subjuntivo; Construcciones optativas; Construcciones impersonales; Conjunciones y oraciones causales, finales y consecutivas; Marcadores del discurso (I); Condicional: verbos regulares e irregulares; Valores y usos del condicional; Oraciones condicionales y período hipotético; Otras estructuras condicionales; Preífrasis verbales (ponerse a, dejar de, volver a + infinitivo, seguir, ir + gerundio); Marcadores del discurso (II); Conjunciones y oraciones concesivas; Uso de indicativo y subjuntivo; La voz pasiva (con ser y con estar); Verbos de cambio; Usos de que; Marcadores del discurso (III).
Parte culturale
a) Un fumetto: Mafalda e il sottosviluppo;
b) Un diario di viaggio:
Ernesto Guevara de la Serna, Viaje por Sudamérica, Tafalla, Editorial Txalaparta, 2007
Due racconti:
Julio Cortázar, “Segunda vez” y “Apocalipsis en Solentiname” in Alguien que anda por ahí, Madrid, Alfaguara, 1979;
Un articolo:
Ernesto Cardenal, Lo que fue Solentiname, (Carta al pueblo de Nicaragua), en “Nueva Sociedad”, n. 35, marzo-abril 1978, pp. 165-167.
Un’opera teatrale:
Mario Benedetti, Pedro y el capitán, Madrid, Alianza, 1986.
c) Un cortometraggio: 11/09/2001 di Ken Loach, (2002):
http://www.youtube.com/watch?v=nT_uxaIW3_Y
Un documentario: La dignidad de los nadies, di Fernando Solanas, 114’, (2005):
https://www.youtube.com/watch?v=r6gjWcAUCmE
Il materiale dei punti a) e b) della Parte culturale è raccolto in una dispensa reperibile presso la copisteria Il Prato, via Carlo Del Prete 38R, Firenze (Prof. Arianna Fiore, Spagnolo, a.a. 2013-2014, Magistrale ESA – SCIENZE DELL’ECONOMIA).
Escala global del nivel B1
Es capaz de comprender los puntos principales de textos claros y en lengua estándar si tratan sobre cuestiones que le son conocidas, ya sea en situaciones de trabajo, de estudio o de ocio. Sabe desenvolverse en la mayor parte de las situaciones que pueden surgir durante un viaje por zonas donde se utiliza la lengua. Es capaz de producir textos sencillos y coherentes sobre temas que le son familiares o en los que tiene un interés personal. Puede describir experiencias, acontecimientos, deseos y aspiraciones, así como justificar brevemente sus opiniones o explicar sus planes.
Come verificare la conoscenza a livello B1
Essere in possesso delle certificazioni DELE Nivel Inicial (B1) o DELE Nivel Intermedio (B2) dell’Instituto Cervantes.
Aver frequentato per almeno tre anni un corso di Lingua spagnola presso le scuole superiori con un voto nella pagella finale pari o superiore a 8/10.
Certificazione che attesta il livello B1 presso il CLA (Centro Linguistico di Ateneo)
Come ottenere il livello B1
Gli studenti che non sono in possesso del livello B1 possono colmare tale lacuna frequentando i corsi Access A2/B1, offerti nel primo e nel secondo semestre dal CLA nella sede del Polo delle Scienze Sociali di Novoli.
Il CLA offre molti tipi di corsi nella sua sede principale e nelle varie sedi dell’Ateneo Fiorentino, in base alle necessità degli studenti.
Per maggiori informazioni rivolgersi alla segreteria del CLA:
www.cla.unifi.it, tel. 055.27.56.910, mail: cla@unifi.it